অ্যাডোনাইস, 49-52, [তুমি রোমে যাও] – পার্সি বাইশে শেলি – 1792-1822 তুমি রোমে যাও, সাথে সাথে অমরকাননে, কবর, শহর এবং প্রান্তর; আর যেখানে ছিন্ন-ভিন্ন...আরও পরুন
অজিমান্ডিয়াস – পার্সি বাইশে শেলি – 1792-1822 দেখা করেছি প্রাচীন দেশ থেকে একজন ভ্রমণকারীর সাথে বলেছিলো যে “পাথরের প্রশস্ত কাণ্ডবিহীন পা মরুভূমিতে দাঁড়াও। ....আরও পরুন
নীল পাখি আমার গলায় মায়ের আওয়াজ -“নেকলাইনে একটি স্কার্ফ চেষ্টা করুন”- এবং আমার ঠোঁটে: “শুধু একটু লিপস্টিক।” আজ আমি দুটোই পরেছি। আমার “মায়ের কন্ঠ,”...আরও পরুন
রাখালকে নিম্ফের জবাব যদি সমস্ত পৃথিবী এবং ভালবাসা তরুণ হয়, এবং প্রতিটি রাখালের জিহ্বায় সত্য, এই সুন্দর আনন্দগুলি আমাকে সরাতে পারে, তোমার সাথে বাঁচতে,...আরও পরুন
জে. আলফ্রেড প্রুফ্রকের প্রেমের গান তাহলে চলুন, তুমি আর আমি, সন্ধ্যা যখন আকাশের বিপরীতে ছড়িয়ে পড়ে একটি টেবিলের উপর etherized রোগীর মত; চলুন, নির্দিষ্ট...আরও পরুন
“লাভ্লেস” অনুবাদ প্রোলগ দানবের যুদ্ধে যখন বিশ্বের পরিসমাপ্তি প্রায়, আকাশ থেকে নেমে আসে দেবী, অন্ধকার আর আলোকিত ডানা তার ছড়িয়ে পড়ে দূরে! আমাদের পরিচালিত...আরও পরুন