অ্যাডোনাইস, 49-52, [তুমি রোমে যাও]

অ্যাডোনাইস, 49-52, [তুমি রোমে যাও] – পার্সি বাইশে শেলি – 1792-1822

তুমি রোমে যাও, সাথে সাথে অমরকাননে,
কবর, শহর এবং প্রান্তর;
আর যেখানে ছিন্ন-ভিন্ন পাহাড়ের মতো তার ধ্বংসাবশেষ উঠে আসে,
এবং ফুলের আগাছা, এবং সুগন্ধি জট পোষাক
নগ্ন নির্জনতার হাড়
গিরিদ্বারে, আত্মা পর্যন্ত নেতৃত্ব দেবে
সবুজ প্রবেশের ঢালে তোমার পদধূলি
যেখানে, একটি শিশুর হাসির মত, মৃতের উপর
ঘাস বরাবর হাসির ফুলের আলো ছড়িয়ে আছে;

50

এবং ধূসর দেয়াল বৃত্তাকার মোল্ডার, যার উপর নিস্তেজ সময়
ফিড, একটি ধূসরাভ ব্র্যান্ড উপর ধীর আগুন মত;
এবং একটি প্রখর পিরামিড,
প্যাভিলিয়নিং ধুলো তাকেই যিনি পরিকল্পনা করেছেন
তার স্মৃতির জন্য এই আশ্রয়, দাঁড়িয়ে আছে
শিখার মতো মার্বেলে রূপান্তরিত; এবং নীচে,
একটি ক্ষেত্র ছড়িয়ে আছে, যার উপর একটি নতুন ব্যান্ড
স্বর্গের হাসিতে তাদের মৃত্যু শিবির স্থাপন করেছে,
তাকে স্বাগত জানাতে গিয়ে আমরা দুর্লভ নিভে যাওয়া নিঃশ্বাসে হারাই।

51

এখানে বিরতি: এই কবরগুলি এখনও খুব ছোট
যা দুঃখকে ছাড়িয়ে গেছে
প্রত্যেকের কাছে এর চার্জ; এবং যদি সীলমোহর সেট করা হয়,
এখানে, শোকের মনের এক ফোয়ারায়,
ভেঙ্গে দাও না তুমি! খুব অবশ্যই আপনি খুঁজে পাবেন
তোমার নিজের কূপ পূর্ণ, তুমি বাড়ি ফিরলে,
অশ্রু এবং পিত্তের. পৃথিবীর তিক্ত বাতাস থেকে
কবরের ছায়ায় আশ্রয় চাই।
অ্যাডোনাইস কী, আমরা কেন হতে ভয় পাই?

52

এক রয়ে গেছে, অনেকগুলি পরিবর্তন এবং পাস;
স্বর্গের আলো চিরকাল জ্বলে, পৃথিবীর ছায়া উড়ে যায়;
জীবন, বহু রঙের কাঁচের গম্বুজের মতো,
অনন্তকালের সাদা দীপ্তিকে দাগ দেয়,
যতক্ষণ না মৃত্যু একে টুকরো টুকরো করে ফেলে।—মরি,
যদি তুমি সেই সাথে থাকো যা তুমি চাও!
যেখানে সব পালিয়ে গেছে অনুসরণ করুন!—রোমের নীল আকাশ,
ফুল, ধ্বংসাবশেষ, মূর্তি, সঙ্গীত, শব্দ, দুর্বল
গৌরব তারা কথা বলার উপযুক্ত সত্য সঙ্গে স্থানান্তরিত.

Leave a Reply